PULSAR PSP 50 mm Ring Adapter

  • Metallgehäuse
  • Unempfindlich gegen Temperaturdifferenzen
  • Schnellwechselfähig
  • Genaue Positionierung des Displays des Vorsatzgerätes im Sehfeld der Tageslichtoptik
Product number: 1879175
EAN: 4779022924699
WEEE-Reg.-Nr.: DE 34323861

PULSAR Thermal & Night Vision Optics

PULSAR thermal cameras, thermal devices, thermal binoculars, and night vision devices represent professional optical and electro-optical instruments with advanced functionality. These devices are designed for experienced users and professionals in various fields: hunting and animal observation (even without direct visibility and under poor weather conditions), night vision, thermal imaging, video recording, as well as search and rescue operations.


BRESSER is the official distributor of PULSAR: Thermal imaging devices of the highest quality standards
Since July, BRESSER, manufacturer and retailer of optical devices, has been the official distribution partner of Pulsar. From its headquarters in Westphalia, the German company now exclusively distributes professional night vision and thermal imaging optics from the world's leading manufacturer of thermal imaging, digital devices, and devices with light intensifiers to specialist retailers nationwide.


Here you can find all user manuals for PULSAR devices: Link

Pulsar-FAQ

Do you have questions about Pulsar products? Here you can find our Pulsar FAQ: Pulsar FAQ

Pulsar Dealer List

You can find your nearest PULSAR dealer in our Dealer List

 

With Bresser recreational optics, you are always perfectly equipped! We bring you closer to the uniqueness of the moment. 

 
True art of living consists in seeing the wonderful in the everyday. (Pearl S. Buck)

Our wide range includes: binoculars, night vision devices, targeting and precision optics, surveillance cameras, as well as spotting scopes and telescopes. Bresser stands for high quality combined with affordable prices. With our Binocular ABC, Binocular Guide, and an introduction to the history and key features of binoculars, we are happy to assist you before and after your purchase.
Product information "PULSAR PSP 50 mm Ring Adapter"
Der Schnellwechseladapter hat den Mechanismus zur präzisen Positionierung des Displays des Vorsatzgerätes im Sehfeld des optischen Gerätes.

Das Wärmebild- oder Digitalvorsatzgerät, das mit einem PSP Schnellwechseladapter an einer Tageslichtoptik angebracht ist, kann in Sekundenschnelle entfernt und neu installiert werden. Der Mechanismus zur präzisen Positionierung ermöglicht eine perfekte Zentrierung eines Wärmebildes oder Nachtbildes im Sehfeld der Tageslichtoptik, um den größten Beobachtungskomfort zu erzielen.

Metallgehäuse
In der Konstruktion von PSP Adaptern werden Teile aus verschiedenen Metallsorten verwendet. Das gefräste Gehäuse des Adapters ist aus Aluminiumlegierung gefertigt und ist bei geringem Gewicht extra fest. Die Schrauben, der Befestigungsclip und die Stifte sind aus Stahl.

Adapterringe
Um den Adapter am Objektivgehäuse eines optischen Tageslichtgerätes (eines Rohres, Fernglases oder Zielfernrohres) zu installieren, wird einer der mit dem Adapter gelieferten Adapterringe in den Adapter eingeklebt. Die Wahl des Adapterrings wird durch den Außendurchmesser des Objektivgehäuses des optischen Gerätes bestimmt, an dem das Vorsatzgerät montiert wird. Die Ringe sind aus Kunststoff, was einen sanften Kontakt mit dem optischen Tageslichtgerät sowie eine stabile Adaptermontage (Dichte, Gleichmäßigkeit der Anlage) gewährleistet.

Schnellwechselfähig
Durch eine Gewindeverbindung wird das Vorsatzgerät und der PSP Adapter spielfrei gekoppelt. Der Adapter mit dem Vorsatzgerät wird am Objektiv der Tageslichtoptik durch das Klemmen des Clips befestigt. Das Entfernen und erneute Installieren dauert nur wenige Sekunden. Die Konstruktion des Adapters ermöglicht, den Adapter in den Positionen "Befestigungsclip rechts" und "Befestigungsclip links" zu installieren.

Unempfindlich gegen Temperaturdifferenzen
Große Temperaturdifferenzen beeinträchtigen den Betrieb des Adapters nicht. In Innenräumen installiert, kann der Adapter bei starkem Frost ohne Anpassung der Montage betrieben werden.

Genaue Positionierung des Displays des Vorsatzgerätes im Sehfeld der Tageslichtoptik
Sie können die Position des Displays des Vorsatzgerätes im Sehfeld eines optischen Zielfernrohres oder einer anderen Tageslichtoptik mittels einer speziellen mechanischen Baugruppe einstellen. Die Beobachtung wird vollständig und informativ.br>

Außendurchmesser
Der 50mm PSP Adapter ist ausgelegt für Optiken mit dem Außendurchmesser: 51,6mm, 53,4mm sowie 54,7mm bis 59,6mm



 


Colour: black

Customers also viewed

BRESSER Condor 20-60x80 Gen. II Spotting Scope
The BRESSER Condor spotting scopes are primarily intended for the nature observer and birdwatcher . Thanks to the large 80mm aperture, this instrument is ideal for observation in low light conditions. It collects 44% more light than a device with the same magnification and 60mm opening. The BRESSER Condor spotting scope is equipped with a fully balanced multi-coating for bright images. Together with the waterproof housing and the non-reflecting armouring, nature observers can determine bird species in all weather conditions or wildlife observers can spot game even at long distances. But also friends of digital photography will find a reliable tool in the Condor series: together with the DSLR adapters 4920002 or 4914911 almost all digital cameras or smartphones can be connected.Rugged materials Focus and eyepieces are made of robust metal and thus ensure a long-lasting pleasure with the Condor spotting scope. The rubber armouring is manufactured to ensure a firm grip. Coating The Condor spotting scopes of Gen. II spotting scopes are all equipped with a high-quality multi-layer coating. This coating ensures better light transmission and therefore provides a bright image even in difficult lighting conditions.Metal focus wheel With the BRESSER Condor Gen. II, attention has been paid to high-quality materials. This series already has a robust metal focusing wheel with which the sharpness can be precisely adjusted. Waterproof All Condor models are waterproof. This means that you have the best possible companion with you in all weather conditions. Rain or fog do not bother the unit. PROPERTIES zoom perspective oblique view fully multi-coated optics waterproof deliverable scope spective bag for spotting scope

€319.00*
Krypton 2 FXQ50
Kompaktes und ausgewogenes Design Bei der Jagd zählt jedes zusätzliche Gramm an Ausrüstung. Hier überzeugt das Krypton 2 durch Benutzerfreundlichkeit und bequeme Bedienung. So hat der Aufsatz mit seiner kurzen Länge, dem geringen Gewicht und der gleichmäßigen Gewichtsverteilung nur minimale Auswirkungen auf das Gleichgewicht des Komplexes „Waffenoptik“, wenn er auf das Objektiv eines optischen Zielfernrohrs montiert wird. Dabei sind die Bedienelemente des Aufsatzes leicht zu erreichen. Robustes Gehäuse aus Magnesiumlegierung Das robuste, leichte Gehäuse aus einer Magnesiumlegierung weist eine hohe strukturelle Festigkeit auf und schützt das Krypton 2 vor Rückstoß- und Vibrationsbelastungen. Es ist resistent gegen äußere mechanische, temperaturbedingte und klimatische Einflüsse. Zudem leitet das Gehäuse die Wärme von den elektronischen Komponenten der Wärmebildkamera ab und erhöht so die Betriebsstabilität des Geräts. Höchste Energieleistung: bis zu 11 Stunden Betrieb mit einer Akkuladung Das Li-Ion-Akku-Pack IPS7 ist zügig auswechselbar, schnell wiederaufladbar und liefert genug Energie für bis zu 11 Stunden Dauerbetrieb. Mit einem Akkupack kann das Gerät die ganze Nacht laufen, ohne dass es ausgetauscht werden muss. Schnelles Lösen bei drahtlosem Design und die lange Betriebszeit sind die wesentlichen Besonderheiten dieser leistungsstarken Stromversorgung. Bis zu 3 Waffenprofile speicherbar Speichere bis zu 3 verschiedene Waffenprofile in deinem Krypton und sei so noch flexibler in Wahl deiner Waffe. Durch die Freeze-Funktion beim einschießen wird das Bild eingefroren damit du Einstellungen ganz genau durchführen kannst. Hochauflösende Wärmebildtechnik Der in Europa hergestellte 12 µm / 640x480 Pixel Wärmebildsensor sorgt für ein scharfes, kontrastreiches Wärmebild zur besseren Identifizierung von Tieren, ihren Extremitäten und selbst kleinsten Details wie Ästen, Blättern, Gras und Terrain. Besonders große Erkennungsreichweite von 2300 m Das leistungsstarke Objektiv bietet in Kombination mit dem professionellen 12-µm-Wärmebildsensor außergewöhnliche Erkennungsmöglichkeiten. So kann ein Standardobjekt von 1,8 m Höhe bei völliger Dunkelheit noch in 2300 m Entfernung erkannt werden. Ergonomische Bluetooth-Fernbedienung Die drahtlose Bluetooth-Fernbedienung Pulsar BT dupliziert die Tasten am Instrument vollständig. Dabei zeichnet sich die Fernbedienung durch eine hervorragende Ergonomie aus – die Tasten aktivieren die am häufigsten benutzten Funktionen, während die Geräteparameter der Feineinstellung und der Menünavigation durch Drehen oder Drücken des Encoders ausgewählt werden. Das Design, die Größe sowie die Positionierung der Tasten und des Drehgebers ermöglichen die Bedienung sowohl mit bloßen Händen als auch mit Handschuhen. Wenn die Fernbedienung an einer bequemen Stelle am Vorderschaft oder am Gewehrkolben angebracht wird, braucht ein Jäger nur wenige Handgriffe zum Einstellen des Vorsatzgeräts. Dadurch kann er sich voll und ganz auf die Jagd konzentrieren. Anpassungsfähige Benutzerschnittstelle Eine neue Funktion für Pulsar-Wärmebildvorsätze ist die Anpassung der grafischen Benutzeroberfläche. Die Positionen des Menüs und der Statusleiste des Instruments werden vom Benutzer auf eine bequeme Ansicht skaliert, indem er die Vergrößerung des Tageszielfernrohrs ändert. So kann er die aktuellen Informationen über den Status des Vorsatzes komfortabel sehen und mit dem Menü in einem weiten Bereich von Vergrößerungen arbeiten. Mehrfarbiger Voll-HD-AMOLED-Bildschirm Der neue FHD-Vollfarben-AMOLED-Bildschirm zeichnet sich durch hohen Kontrast, einen großen Dynamikbereich und Energieeffizienz aus. Die schnelle Reaktionszeit sorgt für ein klares und flüssiges Bild bei Beobachtungen in der Bewegung oder bei Frost. Schnell zu lösende PSP-B-Bajonettadapter mit präzisem Mechanismus zur Positionierung des Bildschirms Der Wärmebildaufsatz wird mit einem Vier-Punkt-Bajonett auf dem Adapter angeschlossen. Dafür ist die Bajonettkupplung äußerst zuverlässig und lässt sich schnell und einfach anbringen. So wird der Aufsatz ohne Spezialwerkzeug von einem Adapter abgenommen und auf einen anderen aufgesetzt. Dadurch können Sie verschiedene Tageslichtoptiken aus dem Arsenal des Jägers schnell und einfach in Wärmebildoptiken verwandeln. Der präzise Mechanismus zur Positionierung des Bildschirms ermöglicht die perfekte Ausrichtung des Wärmebild- oder Nachtsichtbildes im Sehfeld der Tageslichtoptik für maximalen Sehkomfort. Geeignet für .375 H&H Die Krypton 2-Frontaufsätze zeichnen sich durch einen hohen Rückstoßwiderstand aus, sodass sie mit großkalibrigen Jagdgewehren wie 9,3х64, .30-06, .300, .375. usw. sowie mit Gewehren mit glattem Lauf- und Airsoft-Gewehren eingesetzt werden können. Stabiler Auftreffpunkt Mit dem Krypton 2 können sich Schützen in schwach beleuchteten Umgebungen ohne stressige, komplizierte Einstellungen auf die schnelle Zielerfassung und Schussplatzierung konzentrieren. Dafür wird ein sequenzielles Layout optischer und elektronischer Komponenten angewendet, das auf eine präzise Ausrichtung und äußerst einfache Einstellbarkeit ausgelegt ist. Die Konstruktion des Vorsatzgerätes gewährleistet einen stabilen Auftreffpunkt, wenn es in verschiedenen Abständen neu fokussiert wird. 3-stufige Empfindlichkeitsverstärkung Die Auswahl des Signalverstärkungsgrades in Kombination mit neuen Filteralgorithmen mit feinen Helligkeits- und Kontrasteinstellungen bietet dem Jäger großartige Möglichkeiten für die Fernbeobachtung unter verschiedenen Wetter- und Temperaturbedingungen. Die Verstärkungseinstellung hilft bei der Definition der Trophäenmerkmale von Tieren und gewährleistet eine klare Darstellung von Objekten und Hintergrund im Sehfeld. Germanium-Objektiv mit großer Blende Das Germanium-Objektiv F50/1.0 bietet eine hohe Infrarot-Transmission im LWIR-Bereich. Dank der hochpräzisen Fertigung der optischen Elemente des Objektivs zeichnet sich das vom Wärmebildsensor des Krypton 2-Aufsatzes erzeugte Bild durch seine Klarheit und Detailgenauigkeit aus. Auf Weaver-Schiene montierbar Verwenden Sie den PSP-V-Adapter, um das Krypton auf der Weaver-Schiene vor dem Tagessichtgerät zu montieren. Zur besseren Anpassung an optische Zielfernrohre bietet der Adapter zwei Befestigungshöhen, je nach Objektivgröße und Montagehöhe des Zielfernrohrs. Der PSP-V ist ein Schnellwechseladapter – mit dem Adapter lässt sich der Vorsatz dank der Ein-Punkt-Verriegelungshebel-Baugruppe mit einem Griff auf der Schiene montieren und wieder abnehmen. Zudem ist der Adapter mit einer Silikonabdeckung versehen, die das Objektiv des Zielfernrohrs vor Fremdlicht schützt. Eingebauter Foto- und Videorekorder Das Krypton 2 hat einen eingebauten Videorekorder. Für die Verwendung kann der interne Speicher stundenlanges Videomaterial und Zehntausende Fotos speichern. Ein Tastendruck genügt, um ein interessantes Motiv zu fotografieren oder eine Videoaufnahme zu starten. Stream Vision 2: Wi-Fi-Integration mit iOS- und Android-Geräten Das integrierte Wi-Fi verbindet das Krypton 2 über die mobile Anwendung Stream Vision 2 mit Android- und iOS-Smartphones. Dies eröffnet eine Vielzahl an Möglichkeiten wie z. B. drahtlose Software-Updates des Geräts, Echtzeit-Bildübertragung vom Gerät auf den Smartphone-Bildschirm, Veröffentlichung von mit dem Gerät aufgenommenen Foto- und Videoinhalten in sozialen Medien oder Übertragung an Messenger, Fernsteuerung digitaler Gerätefunktionen und Zugriff auf die neuesten Nachrichten von Pulsar. Außerdem erhalten registrierte Benutzer 16 GB Cloud-Speicher für Fotos und Videos, die mit dem Gerät aufgenommen wurden. Unterstützung für zwei Wi-Fi-Wellenbereiche 2,4 / 5 GHz Bei den Krypton 2-Wärmebildkameras wird der Standard-Frequenzbereich für die Verbindung mit Smartphones über einen 2,4-GHz-Wi-Fi-Kanal durch einen effektiven 5-GHz-Bereich ergänzt. Die 5-GHz-Verbindung bietet eine höhere Bandbreite, eine schnellere Datenübertragungsrate, Störsicherheit und eine verbesserte Verbindungsstabilität, was eine produktivere und einfachere Bedienung der Wärmebildkamera mit einem Smartphone ermöglicht. 8 Farbpaletten zur Auswahl Mit einer Auswahl von 8 Farbpaletten kann der Benutzer sein Sehfeld besser übersehen, das Gerät für bestimmte Aufgaben optimieren und auf veränderte Beobachtungsbedingungen eingehen. Weiß-Heiß, Schwarz-Heiß und Rot-Heiß eignen sich optimal für die Objekterkennung, während Regenbogen und Ultramarine die Chancen für die Erkennung und Identifizierung erhöhen. Rot-Monochrom, Sepia und Violett eignen sich am besten für die Beobachtung aus weiter Ferne bei Nacht. Wasserdicht nach IPX7 (Untertauchen) IPX7 wasserdicht zum Schutz vor starken Regenfällen, Schnee oder anderen Niederschlägen: Das Krypton 2 ist so konstruiert, dass es auch nach bis zu 30 Minuten langem Eintauchen in bis zu 1 Meter tiefes Wasser einwandfrei funktioniert. Großer Betriebstemperaturbereich (von -25 bis + 50°C) Das Gehäuse, Akkus, optische und elektronische Komponenten des Krypton 2 sind für Anwendungen in einem großen Temperaturbereich ausgelegt. So ist ein zuverlässiger und effektiver Betrieb des Krypton 2 bei Frost bis -25 °C gewährleistet. Schnelle Umwandlung vom Clip-on zum 3x-Wärmebildmonokular Ein paar Sekunden und das neue kompakte Pulsar 3x20B-Monokular (nicht enthalten) genügen, um das Krypton 2 in ein 3-fach-Wärmebildgerät zu verwandeln. So lässt sich das Gerät mit dem Verbindungsverschluss unter Einsatzbedingungen im Revier schnell und einfach von einem Wärmebildaufsatz in ein Wärmebildmonokular und zurück umwandeln.

€2,590.00*
PULSAR Batterie Pack IPS7
​Auswechselbare Standard-Stromversorgungen für die PULSAR Modelle Trail, Helion, Accolade, Digisight Ultra und Forward F. Mit dem wiederaufladbaren Lithium-Ionen Akkupack verlängern Sie die Betriebszeit dieser Geräte deutlich.EIGENSCHAFTENLithium-Ionen AkkuKapazität: 6,4 AhAkkulaufzeit: 10-13 h (mit Helion)Nennspannung der Aufladung: 5 VNennstrom der Aufladung: 1,3 AAusgangsspannung: 3,7 VVollaufladezeit: 4,5 hVollentladungszeit (l = 250 mAh) (bei t = 22 °C): 20 hBetriebsstrom der Entladung: ≤ 2 ATemperaturbereich Auf- / Entladung, (relat. Luftfeuchte 60±5%): 0 ... +45°С / -20 °С... +60°СLIEFERUMFANGAkkupackSchutzhülleAnleitungGarantieschein

€95.00*
BRESSER TNS3 Wi-Fi thermal imaging camera
Ideal for hunting or locating leakages, the BRESSER TNS3 Wi-Fi thermal imaging camera can detect even the slightest difference in temperature and display the results on its 1280x960 pixel display. The thermal monocular is equipped with a sensitive 384x288 thermal imaging sensor as well as a digital 2x and 4x zoom. Images can be focused via the focusable objective and the dioptre compensation, which has a range of -4 to +5. The camera also features a practical recording function, which you can use to record your findings or capture photos and videos of interesting objects. In addition, the thermal imaging monocular comes with a premium chest pouch so that you can store and carry it safely and retrieve it quickly and quietly when you spot something interesting. PI technology and hot tracking The thermal imaging camera comes with cutting-edge PI technology, which uses special software to render sharp, detailed images so that you can identify objects with ease. There is also a practical hot tracking mode, which automatically highlights the warmest object. Detection range Featuring an NETD value of 40 mK, the infrared thermal imaging sensor enables you to detect objects from far away. For example, you can detect wild boar at a range of up to 1000 metres, even in complete darkness.  Six different colour palettes Different scenarios present different challenges in terms of image rendering. For this reason, the TNS3 thermal imaging camera offers a total of six different colour palettes to choose from: Rainbow, red-hot, white-hot, black-hot, wildlife observation mode, and yellow hue. High frame rate The Wi-Fi thermal imaging camera has a frame rate of 50 Hz, allowing you to observe moving objects in crystal-clear quality. Long battery life The thermal imaging camera comes with a built-in rechargeable battery, which lasts for up to 6 hours after a full charge. Applications The TNS3 thermal imaging camera is particularly suitable for wildlife observations and hunting expeditions. However, it is also very useful in other scenarios involving sources of heat. For example, it can be used to locate geothermal heat sources and thermal leaks in homes and apartments.  Discover the BRESSER TNS3 Wi-Fi thermal imaging camera – the perfect companion for hunting expeditions or building diagnostics. FEATURES Premium thermal imaging camera 384x288 infrared thermal imaging sensor NETD value: 40 mK Adjustable lens with focus mode Digital zoom: 2x, 4x Focal length: 35 mm 6 modes for application-specific display: Rainbow, red-hot, white-hot, black-hot, wildlife observation mode, yellow hue PI technology for detailed and sharp images Hot tracking function for identifying the warmest object Recording function for photos and videos, take photos directly or via Wi-Fi function and app Saves images in BMP format Frame rate of thermal images: 50 Hz Detection range: Wild boar: up to 1000 m Vehicles: up to 2000 m Wi-Fi function and app Dioptre compensation: -4 to +5 USB-C port for data transfer Built-in rechargeable battery Battery life: At least 6 hours of continuous use Built-in 16 GB memory Includes lens cap and premium transport case for quick, comfortable and quiet removal/storageFOV: 10.7° x 8°Focal length: 35 mm PACKAGE CONTENTS BRESSER TNS3 Thermal imaging camera USB cable Power adapter (for use with USB cable) Premium transport case Instruction manual

€1,599.00*
Pulsar PB8I power bank
Verlängern Sie die Betriebszeit von digitalen und thermischen Pulsar-Geräten, die mit einem microUSB-Port ausgestattet sind, mit der Pulsar PB8I Power Bank. EIGENSCHAFTEN Lithium-Ionen Power Bank für Nachtsichtgeräte und Wärmebildgeräte geeignet für PULSAR Geräte mit microUSB-Anschluss Kapazität: 5000 mAh Ladespannung: 5 V Nennladestrum: 1,5 A Nennspannung: 5 V vollständige Ladezeit: ca. 6 h vollständige Entladezeit (l = 250 mAh, bei t = 22°C): ca. 20 h Betriebsladestrom: ≤ 2 A Schutzgrad, IP-Code (IEC60529): IPX7 Montage an Weaver Schiene

€115.00*
BRESSER Condor 15-45x50 Gen. II Spotting Scope
The BRESSER Condor spotting scopes are primarily intended for the nature observer and birdwatcher. Thanks to the compact size, this instrument is ideal for traveling or birdwatcher. The BRESSER Condor spotting scope is equipped with a fully balanced multi-coating for bright images. Together with the waterproof housing and the non-reflecting armouring, nature observers can determine bird species in all weather conditions or wildlife observers can spot game even at long distances. But also friends of digital photography will find a reliable tool in the Condor series: together with the DSLR adapters 4920002 or 4914911 almost all digital cameras or smartphones can be connected.Rugged materials Focus and eyepieces are made of robust metal and thus ensure a long-lasting pleasure with the Condor spotting scope. The rubber armouring is manufactured to ensure a firm grip. Coating The Condor spotting scopes of Gen. II spotting scopes are all equipped with a high-quality multi-layer coating. This coating ensures better light transmission and therefore provides a bright image even in difficult lighting conditions.Metal focus wheel With the BRESSER Condor Gen. II, attention has been paid to high-quality materials. This series already has a robust metal focusing wheel with which the sharpness can be precisely adjusted. Waterproof All Condor models are waterproof. This means that you have the best possible companion with you in all weather conditions. Rain or fog do not bother the unit. FEATURES Zoom perspective Oblique view Fully multi-coated optics Waterproof SCOPE OF DELIVERY Spotting scope Bag for spotting scope

€189.00*
PULSAR PSP 42 mm Ring Adapter
Der Schnellwechseladapter hat den Mechanismus zur präzisen Positionierung des Displays des Vorsatzgerätes im Sehfeld des optischen Gerätes. Das Wärmebild- oder Digitalvorsatzgerät, das mit einem PSP Schnellwechseladapter an einer Tageslichtoptik angebracht ist, kann in Sekundenschnelle entfernt und neu installiert werden. Der Mechanismus zur präzisen Positionierung ermöglicht eine perfekte Zentrierung eines Wärmebildes oder Nachtbildes im Sehfeld der Tageslichtoptik, um den größten Beobachtungskomfort zu erzielen.Metallgehäuse In der Konstruktion von PSP Adaptern werden Teile aus verschiedenen Metallsorten verwendet. Das gefräste Gehäuse des Adapters ist aus Aluminiumlegierung gefertigt und ist bei geringem Gewicht extra fest. Die Schrauben, der Befestigungsclip und die Stifte sind aus Stahl.Adapterringe Um den Adapter am Objektivgehäuse eines optischen Tageslichtgerätes (eines Rohres, Fernglases oder Zielfernrohres) zu installieren, wird einer der mit dem Adapter gelieferten Adapterringe in den Adapter eingeklebt. Die Wahl des Adapterrings wird durch den Außendurchmesser des Objektivgehäuses des optischen Gerätes bestimmt, an dem das Vorsatzgerät montiert wird. Die Ringe sind aus Kunststoff, was einen sanften Kontakt mit dem optischen Tageslichtgerät sowie eine stabile Adaptermontage (Dichte, Gleichmäßigkeit der Anlage) gewährleistet.Schnellwechselfähig Durch eine Gewindeverbindung wird das Vorsatzgerät und der PSP Adapter spielfrei gekoppelt. Der Adapter mit dem Vorsatzgerät wird am Objektiv der Tageslichtoptik durch das Klemmen des Clips befestigt. Das Entfernen und erneute Installieren dauert nur wenige Sekunden. Die Konstruktion des Adapters ermöglicht, den Adapter in den Positionen "Befestigungsclip rechts" und "Befestigungsclip links" zu installieren.Unempfindlich gegen Temperaturdifferenzen Große Temperaturdifferenzen beeinträchtigen den Betrieb des Adapters nicht. In Innenräumen installiert, kann der Adapter bei starkem Frost ohne Anpassung der Montage betrieben werden.Genaue Positionierung des Displays des Vorsatzgerätes im Sehfeld der Tageslichtoptik Sie können die Position des Displays des Vorsatzgerätes im Sehfeld eines optischen Zielfernrohres oder einer anderen Tageslichtoptik mittels einer speziellen mechanischen Baugruppe einstellen. Die Beobachtung wird vollständig und informativ.AußendurchmesserDer 42mm PSP Adapter ist ausgelegt für Optiken mit dem Außendurchmesser: 45,5mm, 46mm sowie 46,5 bis 50,6mm   

€109.00*