Kamery termowizyjne, urządzenia termowizyjne, lornetki termowizyjne i urządzenia noktowizyjne PULSAR to profesjonalne instrumenty optyczne i elektrooptyczne o rozszerzonej funkcjonalności. Urządzenia te są przeznaczone dla doświadczonych użytkowników i specjalistów z różnych dziedzin: polowania i obserwacji zwierząt (nawet bez bezpośredniej widoczności oraz w trudnych warunkach pogodowych), noktowizji, obrazowania termicznego, nagrywania wideo, a także operacji poszukiwawczo-ratowniczych.
BRESSER jest oficjalnym dystrybutorem PULSAR: Urządzenia termowizyjne najwyższej jakości Od lipca BRESSER, producent i sprzedawca urządzeń optycznych, jest oficjalnym partnerem dystrybucyjnym Pulsar. Z siedziby firmy w Westfalii niemiecka firma od teraz dystrybuuje profesjonalne noktowizyjne i termowizyjne optyki wyłącznie do specjalistycznych sprzedawców w całym kraju, wyprodukowane przez wiodącego na świecie producenta urządzeń termowizyjnych, cyfrowych oraz urządzeń z wzmacniaczami światła szczątkowego.
Znajdziesz tutaj wszystkie instrukcje obsługi urządzeń PULSAR: Link
Najbliższego dealera PULSAR znajdziesz na naszej Liście dealerów
Z optyką rekreacyjną Bresser jesteś zawsze doskonale wyposażony! Przybliżamy Ci wyjątkowość chwili.
Prawdziwa sztuka życia polega na dostrzeganiu cudowności w codzienności. (Pearl S. Buck)
Nasza szeroka oferta obejmuje: lornetki, urządzenia do noktowizji, optykę celowniczą i precyzyjną, kamery do monitoringu, a także lunety i teleskopy. Bresser to synonim wysokiej jakości w połączeniu z przystępnymi cenami. Dzięki naszemu ABC Lornetek, Przewodnikowi po Lornetkach oraz wprowadzeniu do historii i najważniejszych cech lornetek, chętnie doradzimy Ci przed i po zakupie.
Informacje dot. produktu "PULSAR Ładowarka akumulatorów APS 5"
Das APS5 Ladegerät ist speziell zum Laden der wiederaufladbaren PULSAR Akkupacks APS5 Akkus bestimmt. Es können dank der zwei integrierten Ladeschächte zwei Akkupacks gleichzeitig geladen werden.
EIGENSCHAFTEN
doppeltes Ladegerät für wiederaufladbare Akkupacks APS5 von PULSAR
geeignet für die Akkupacks APS5
Eingangsspannung: 5 V
Ausgangsspannung: 4,2 V
Netzspannungsbereich: 100 - 240 V
LIEFERUMFANG
Ladegerät
USB-Ladekabel (ca. 90 cm)
Eurostecker-Adapter
Anleitung
Instrukcje dotyczące produktu i bezpieczeństwa
Producent: Yukon Advanced Optics Worldwide, Ateities str. 21C, LT-06326 Vilnius
Verbesserte Algorithmen zur Bildverarbeitung
Die Axion XQ-Wärmebildgeräte verwenden einen neuen Ansatz zur Bildoptimierung, der je nach Zweck und Bedingungen der Beobachtung eine qualitativ hochwertige Wiedergabe von Zielobjekten und Hintergrund liefert. Drei Stufen der Signalverstärkung in Kombination mit einem verbundenen Glättungsfilter und fein abstimmbaren Helligkeits- und Kontrasteinstellungen bieten dem Jäger großartige Möglichkeiten, das Tier unter verschiedenen Wetter- und Temperaturbedingungen auf weite Entfernung zu entdecken und seine Trophäenqualität zu bestimmen.
Robustes Gehäuse aus Magnesiumlegierung
Das Axion ist für den ständigen, oft harten Einsatz konzipiert. Das Gehäuse aus einer Magnesiumlegierung ist zugleich leicht und robust. Es schützt die internen Komponenten des Wärmebildgerätes zuverlässig gegen Erschütterung, Herunterfallen, Feuchtigkeit, Hitze oder Kälte. Gleichzeitig leitet das Metallgehäuse die Wärme von der Elektronik ab, minimiert das Bildrauschen und erhöht die Betriebsstabilität des Geräts bei Langzeitbeobachtungen.
Hochempfindlicher Lynred-Sensor mit 384x288 Pixeln
Das Axion XQ30 Pro ist mit einem europäischen Lynred-Sensor mit einer Auflösung von 384x288 Pixeln (Pixelgröße 17 Mikrometer) ausgestattet, der auch unter schwierigen Beobachtungsbedingungen wie Regen, Nebel und hoher Luftfeuchtigkeit am Beobachtungsort ein brauchbares Signal aufnimmt.
Objektiv F30/1.2 mit großer Blendenöffnung
Das Germanium-Objektiv F30/1.2 bietet eine hohe Transmission im langwelligen Infrarot-(LWIR)-Bereich. Dank der hochpräzisen Fertigung der optischen Elemente des Objektivs zeichnet sich das vom Sensor des Wärmebildgeräts Axion XQ30 Pro erzeugte Bild durch seine Klarheit und Detailgenauigkeit aus.
Lange Akkulaufzeit: bis zu 8 Stunden Dauerbetrieb mit einer Akkuladung
Ein wiederaufladbarer APS3-Akku mit hoher Kapazität ermöglicht den Dauerbetrieb des Wärmebildgeräts über bis zu 8 Stunden mit einer einzigen Ladung. Er kann in Sekundenschnelle aus dem Akkugehäuse entfernt und durch einen neuen ersetzt werden. Der Akku wird in einem speziellen Gerät oder innerhalb des Wärmebildgeräts mit einem PC, einem Netzstecker oder einer Powerbank über USB-C aufgeladen. Die gleichen Quellen werden für die externe Stromversorgung des Wärmebildgeräts verwendet.
Verbesserte Wi-Fi-Konnektivität mit Unterstützung der 2.4- / 5-GHz-Wellenbereiche
Bei den Axion XQ-Wärmebildkameras wird der Frequenzbereich der Standard-Smartphone-Verbindung über einen 2,4-GHz-WiFi-Kanal durch einen effektiven 5-GHz-Bereich ergänzt. Die 5-GHz-Verbindung bietet eine bessere Bandbreite, eine schnellere Datenübertragungsrate, Rauschunempfindlichkeit und eine verbesserte Stabilität der Verbindung, was zu einem produktiveren und einfacheren Betrieb der Wärmebildkamera mit einem Smartphone führt.
850 m Erkennungsreichweite
Das F30/1,2-Objektiv bietet in Kombination mit dem hochempfindlichen 384x288@17 µm Wärmebildsensor außergewöhnliche Aufnahmemöglichkeiten. Ein Standardobjekt von 1,8 m Höhe kann in völliger Dunkelheit in einer Entfernung von bis zu 850 m erkannt werden.
Sehfeld von über 13,3 Grad
Das Axion XQ30 Pro verfügt über ein Sehfeld von 13,3°, das das Scannen und die Suche nach warmen Objekten vereinfacht. Das große Sehfeld ermöglicht es dem Beobachter, schnell alle warmen Objekte zu erkennen und sich auf die interessantesten zu konzentrieren, während er gleichzeitig die gesamte Szene im Auge behält.
Taschengerechte Größe und geringes Gewicht
Das Axion XQ30 Pro hat ein platzsparendes Design im Taschenformat und wiegt nur 300 Gramm. Durch das symmetrische Design und die Anordnung der Tasten auf der Oberseite ist das Gerät sowohl für Rechts- als auch für Linkshänder leicht zu halten und zu bedienen.
Variable Vergrößerung von 2-fach bis 8-fach
Der bis zu 4-fache Digitalzoom sorgt für verbesserte Schärfe und ermöglicht die einfachere Erkennung von Objekten in großen Entfernungen. Der Zoom lässt sich entweder stufenweise in 2x-Schritten oder kontinuierlich einstellen für ein wirklich optimales, auf die jeweilige Situation zugeschnittenes Sehfeld.
Schnelle Inbetriebnahme
Das Axion XQ30 Pro zeichnet sich durch eine kurze Einschaltzeit aus: Nach dem Drücken der EIN-Taste ist das Gerät innerhalb von 5 Sekunden voll funktionsfähig. Die Schnellstartfunktion hilft, Strom zu sparen: Damit muss das Axion XQ30 Pro bei der Jagd nicht ständig eingeschaltet sein, sondern lässt sich bei Bedarf schnell starten.
Wasserdicht gemäß IPX7
Wasserdicht gemäß IPX7 zum Schutz vor starkem Regen, Schnee oder anderen Feuchtigkeitseinflüssen. Das Gerät ist so konstruiert, dass es auch dann noch einwandfrei funktioniert, wenn es bis zu 30 Minuten lang in bis zu 1 Meter tief in Wasser getaucht ist.
Eingebauter Foto- und Videorekorder mit internem 16 GB Speicher
Der eingebaute Videorekorder ist ein großer Vorteil, wenn es darum geht, einmalige Erlebnisse zu filmen oder zu fotografieren. Einmal auf die REC-Taste drücken genügt, um Aufnahmen zu machen, die sich problemlos mit Kollegen, Freunden und Familie teilen lassen. Der interne 16 GB große Speicher reicht aus um viele Stunden Videoaufzeichnungen und eine riesige Anzahl an Fotos zu speichern.
Kontrastreicher AMOLED-Bildschirm
Der kontrastreiche AMOLED-Bildschirm mit VGA-Auflösung hat eine verbesserte Farbwiedergabe, ist stromsparend und reaktionsschnell und liefert auch bei Frost scharfe und flüssige Bilder.
Fernbedienung über ein Smartphone und Software-Aktualisierung mit der Stream Vision 2 App
Das integrierte WiFi verbindet das Axion XQ30 Pro mit Android- und iOS-Smartphones über die mobile Anwendung Stream Vision 2. Dies eröffnet eine Vielzahl an Möglichkeiten wie z. B. drahtlose Software-Aktualisierungen des Geräts, Echtzeit-Bildübertragung vom Gerät auf den Smartphone-Bildschirm, Veröffentlichung von mit dem Gerät aufgenommenen Foto- und Videoinhalten in sozialen Medien oder Übertragung an Messenger-Anwendungen, Fernbedienung digitaler Gerätefunktionen und Zugriff auf die neuesten Nachrichten von Pulsar. Außerdem erhalten registrierte Benutzer Zugang zum Cloud-Speicher für Fotos und Videos, die mit dem Gerät aufgenommen werden.
8 Farbpaletten zur Auswahl
Eine Auswahl von 8 Farbpaletten ermöglicht es dem Benutzer, sein Sehfeld besser zu beobachten, das Gerät für bestimmte Aufgaben zu optimieren und auf veränderte Beobachtungsbedingungen zu reagieren. Weiß-Heiß, Schwarz-Heiß und Rot-Heiß sind optimal für die Erkennung eines Objekts, Regenbogen und Ultramarine erhöhen die Chancen auf Erkennung und Identifizierung. Rot Monochrom, Sepia und Violett eignen sich am besten für lange Beobachtungen bei Nacht.
Verlängern Sie die Betriebszeit Ihrer PULSAR Axion XM -/ Merger- Wärmebildgeräte mit einem zusätzlichen APS3 Batteriepack. Der Lithium-Ionen Akku ist in 3,5 Stunden voll aufgeladen und liefert Ihnen dann eine Kapazität von 3200 mAh.EIGENSCHAFTENLithium Ionen Akku für Axion XM Wärmebildgeräte von PULSARKapazität: 3200 mAhNennspannung: 3,7 Vvollständige Ladezeit: 3,5 hLebensdauer: mindestens 300 ZyklenNetzspannungsbereich: 100-240 VLIEFERUMFANG1x Lithium Ionen AkkuBedienungsanleitung
Nachrüstbares Wärmebildgerät
Тelos ist das neue Konzept eines nachrüstbaren Wärmebildmonokulars. Diese Serie von Wärmebildgeräten ist die erste auf dem Markt, die die Möglichkeit zur technischen Nachrüstung der Hardware bietet. Die Komponenten des Telos können durch neue Komponenten mit verbesserten Funktionen ersetzt werden. Der Eigentümer muss sich nicht jedes Mal ein neues Gerät anschaffen, wenn eine andere Technologie eingeführt wird. Telos ist so konzipiert, dass es zeitbeständig und zukunftssicher ist, und sich kontinuierlich an die sich ständig ändernden Bedürfnisse von Jägern anpasst. Mit dem neuen Konzept der Nachrüstbarkeit von Pulsar wird Ihr Telos zu einem erneuerbaren Gerät. Oder, wenn Sie möchten, einem Gerät fürs Leben.
*Das Programm zur Nachrüstbarkeit ist auf dem Weg in die Produktion und wird im Laufe dieses Jahres eingeführt.
Möglichkeiten zur Nachrüstung:
Ergänzung des Laserentfernungsmessers für Nicht-LRF-Modelle
Nachrüstung des Sensors
Nachrüstung des Objektivs
Intuitive Verwendung
Aktivieren Sie die haptische Feedback-Funktion im Kurz-Menü des Telos für eine taktilere und intuitive Nutzung der Pulsar Premium-Handgeräte. Das Wärmebildgerät reagiert mit kurzen Vibrationen, wenn Sie die Steuertasten drücken.
Objektivring-Zoomsteuerung
Sie können das Bild im Telos idealerweise mit einer Hand einstellen – die Ringe für das Fokussieren und den flüssigen Zoom befinden sich am Objektiv in der klassischen Anordnung, einer nach dem anderen, wie bei professionellen Kameraobjektiven. Die gleichmäßige Anordnung der Ringe ermöglicht es, schnell und mit geringem Aufwand ein klares Bild mit der gewünschten Vergrößerung zu erhalten.
Gebaut für härteste Bedingungen
Telos Wärmebildgeräte sind für den Einsatz im rauen Außenbereich und im Temperaturbereich von -25 bis +40 °C konzipiert. So ist das Wärmebildgerät wasserdicht, selbst wenn es vollständig in Wasser getaucht ist. Das gummibeschichtete Gehäuse aus Polymer-Verbundwerkstoff bietet beste Bedienungseigenschaften. Das Design ohne abstehende Teile sowie die ergonomisch optimale Gehäuseform der Telos Wärmebildgeräte tragen zu Sicherheit und Komfort bei längerem Gebrauch bei.
Austauschbarer Akku mit direkter Steckdose und drahtloser Schnellladeoption
Der LPS 7i-Schnellwechsel-Li-Ionen-Akku garantiert eine Betriebszeit von mehr als 8 Stunden. Der LPS 7i benötigt keine speziellen Ladegeräte – schließen Sie ihn einfach über den USB-Typ-C-Anschluss an einen beliebigen Netzadapter an und laden Sie ihn mit dem Power Delivery-Schnellladeprotokoll in kürzester Zeit auf. Außerdem unterstützt der LPS 7i-Akku das kabellose Laden.
Ergonomisches, rutschfestes, gummibeschichtetes Gehäuse
Das gummibeschichtete Gehäuse sorgt dafür, dass das Wärmebildgerät sowohl bei trockenem Wetter als auch bei Regen sicher in der Hand liegt. Das Gehäuse ist außerordentlich verschleißfest und widersteht im Einsatz perfekt extremen Temperaturen sowie den Einflüssen von Staub und Feuchtigkeit. Zudem schützt es das Gerät bei Stürzen. Darüber hinaus lässt sich das Gehäuse leicht reinigen und behält lange sein ursprüngliches Aussehen.
Anpassbar für Links- und Rechtshänder
Die vertikale, symmetrische Anordnung der Bedienelemente ermöglicht die Bedienung des Telos mit beiden Händen bei jeweils gleichem Komfort – die Tasten befinden sich in einer Reihe auf der Oberseite, und die Objektivringe werden zum Fokussieren und Verändern der Vergrößerung verwendet.
Ergonomische und funktionelle Transporttasche
Ein Jäger muss sich schnell bewegen können. Eine gute Ausrüstung zeichnet sich dadurch aus, dass sie bei Bedarf zur Verfügung steht und in der übrigen Zeit unsichtbar ist. Die Tasche des Telos hat ein elegantes Äußeres, ist benutzerfreundlich und bequem zu tragen. Das Wärmebildgerät lässt sich schnell und einfach herausnehmen und in Position bringen. Durch die optimale Gurtpositionierung wird das Gewicht des Wärmebildgeräts auf den Körper des Jägers verteilt, wodurch die Schultern, der Rücken und der Hals entlastet werden. Die Abdeckung liegt eng am Körper an, ohne den Jäger daran zu hindern, sich frei zu beugen, zu drehen, zu bücken, querfeldein zu bewegen und Waffen zu benutzen. Darüber hinaus ist die Tasche des Telos mit Riemen ausgestattet, mit denen sie an einem Hüftgurt sowie an Ausrüstungsgegenständen mit modularem Molle-Befestigungssystem einschließlich Rucksäcken und Tragegurten befestigt werden kann.
Benutzermodus
Verwenden Sie die Helligkeits- und Kontrasteinstellungen, um die Detailgenauigkeit und die Aussagekraft des Bildes unter bestimmten Beobachtungsbedingungen zu maximieren. Die Funktion "Benutzermodus" speichert die ausgewählten Helligkeits- und Kontrasteinstellungen auf dem Gerätespeicher und sorgt so für eine optimale Bildqualität beim nächsten Einsatz der Wärmebildkamera, ohne dass zusätzliche Einstellungen erforderlich sind.
Lichtstarkes Objektiv F/1.0
Die Eigenschaften der Wärmebildoptik haben einen entscheidenden Einfluss auf die Fähigkeit eines Wärmebildgeräts, Wärmestrahlung mit niedrigstem Strahlungspegel zu erfassen. In Kombination mit dem hochempfindlichen Sensor bietet das lichtstarke Objektiv des Wärmebildgeräts Telos (F/1.0) maximale Entdeckungseffizienz. Bei Regen oder Nebel, wenn der Temperaturkontrast der beobachteten Objekte minimal ist, liefert das Telos dem Nutzer immer ein qualitativ sehr hochwertiges, detailliertes, kontrastreiches und informatives Bild.
Integrierter Videorekorder mit 64 GB internem Speicher
Das Telos hat einen eingebauten Videorekorder und der interne Speicher des Wärmebildgeräts kann stundenlange Videos und zehntausende von Fotos speichern. Ein Tastendruck genügt, um ein interessantes Motiv zu fotografieren oder eine Videoaufnahme zu starten.
Stream Vision 2: Wi-Fi-Integration mit iOS- und Android-Geräten
Das integrierte Wi-Fi verbindet das Telos über die mobile Anwendung Stream Vision 2 mit Android- und iOS-Smartphones. Dies eröffnet eine Vielzahl an Möglichkeiten wie z. B. drahtlose Software-Aktualisierungen des Geräts, Echtzeit-Bildübertragung vom Gerät auf den Smartphone-Bildschirm, Veröffentlichung von mit dem Gerät aufgenommenen Foto- und Videoinhalten in sozialen Medien oder Übertragung an Messenger-Anwendungen, Fernbedienung digitaler Gerätefunktionen und Zugriff auf die neuesten Nachrichten von Pulsar. Außerdem erhalten registrierte Benutzer 16 GB Cloud-Speicher für Fotos und Videos, die mit dem Gerät aufgenommen werden.
Kontrastreicher AMOLED-Bildschirm
Der kontrastreiche AMOLED-Bildschirm bietet eine verbesserte Farbwiedergabe, ist stromsparend und reaktionsschnell und liefert auch bei Frost scharfe und flüssige Bilder.
Unterstützung für zwei Wi-Fi-Wellenbereiche 2,4 / 5 GHz
Beim Telos wird der Frequenzbereich der Standard-Smartphone-Verbindung über einen 2,4-GHz-Wi-Fi-Kanal durch einen effektiven 5-GHz-Bereich ergänzt. Die 5-GHz-Verbindung bietet eine bessere Bandbreite, eine schnellere Datenübertragungsrate, Immunität gegen Rauschen und verbesserte Stabilität der Verbindung, was zu einem produktiveren und einfacheren Betrieb des Wärmebildmonokulars mit einem Smartphone führt.
Wasserdicht nach IPX7 (Untertauchen)
Wasserdicht gemäß IPX7 zum Schutz vor starkem Regen, Schnee oder anderen Niederschlägen: Das Gerät ist so konstruiert, dass es auch nach bis zu 30 Minuten langem Eintauchen in bis zu 1 Meter tiefes Wasser einwandfrei funktioniert.
Großer Bereich der Betriebstemperaturen (von -25 bis + 40°C)
Gehäuse, Akku, Optik und Elektronik des Telos sind auf den Einsatz in einem weiten Temperaturbereich ausgelegt. Das Telos gewährleistet eine zuverlässige und effektive Leistung bei eisiger Kälte bis zu -25 °C.
8 Farbpaletten zur Auswahl
Mit einer Auswahl von 8 Farbpaletten kann der Benutzer sein Sehfeld besser beobachten, das Gerät für bestimmte Aufgaben optimieren und auf veränderte Beobachtungsbedingungen reagieren. Weiß-Heiß, Schwarz-Heiß und Rot-Heiß sind optimal für die Erkennung von einem Objekt, Regenbogen und Ultramarine erhöhen die Chancen auf Erkennung und Identifizierung. Rot Monochrom, Sepia und Violett eignen sich am besten für lange Beobachtungen bei Nacht.
Kompaktes und ausgewogenes Design
Bei der Jagd zählt jedes zusätzliche Gramm an Ausrüstung. Hier überzeugt das Krypton 2 durch Benutzerfreundlichkeit und bequeme Bedienung. So hat der Aufsatz mit seiner kurzen Länge, dem geringen Gewicht und der gleichmäßigen Gewichtsverteilung nur minimale Auswirkungen auf das Gleichgewicht des Komplexes „Waffenoptik“, wenn er auf das Objektiv eines optischen Zielfernrohrs montiert wird. Dabei sind die Bedienelemente des Aufsatzes leicht zu erreichen. Neben der Handhabung vereinfacht die kompakte Größe auch die Lagerung des Geräts.
Robustes Gehäuse aus Magnesiumlegierung
Das robuste, leichte Gehäuse aus einer Magnesiumlegierung weist eine hohe strukturelle Festigkeit auf und schützt das Krypton 2 vor Rückstoß- und Vibrationsbelastungen. Es ist resistent gegen äußere mechanische, temperaturbedingte und klimatische Einflüsse. Zudem leitet das Gehäuse die Wärme von den elektronischen Komponenten der Wärmebildkamera ab und erhöht so die Betriebsstabilität des Geräts.
Höchste Energieleistung: bis zu 11 Stunden Betrieb mit einer Akkuladung
Das Li-Ion-Akku-Pack IPS7 ist zügig auswechselbar, schnell wiederaufladbar und liefert genug Energie für bis zu 11 Stunden Dauerbetrieb. Mit einem Akkupack kann das Gerät die ganze Nacht laufen, ohne dass es ausgetauscht werden muss. Schnelles Lösen bei drahtlosem Design und die lange Betriebszeit sind die wesentlichen Besonderheiten dieser leistungsstarken Stromversorgung.
Hochempfindlicher Wärmebildsensor
Der 384x288 Pixel @ 17 Wärmebildsensor mit einem NETD <25 mK sorgt für perfekte Detailerkennung selbst unter schwierigsten Wetterbedingungen, wenn der Wärmekontrast gering ist. Die kleinsten Temperaturunterschiede werden bei Regen, Nebel oder in den kalten Morgenstunden deutlich sichtbar – die schwierigsten Bedingungen für die Wärmebildtechnik.
Ergonomische Bluetooth-Fernbedienung
Die drahtlose Bluetooth-Fernbedienung Pulsar BT dupliziert die Tasten am Instrument vollständig. Dabei zeichnet sich die Fernbedienung durch eine hervorragende Ergonomie aus – die Tasten aktivieren die am häufigsten benutzten Funktionen, während die Geräteparameter der Feineinstellung und der Menünavigation durch Drehen oder Drücken des Encoders ausgewählt werden. Das Design, die Größe sowie die Positionierung der Tasten und des Drehgebers ermöglichen die Bedienung sowohl mit bloßen Händen als auch mit Handschuhen. Wenn die Fernbedienung an einer bequemen Stelle am Vorderschaft oder am Gewehrkolben angebracht wird, braucht ein Jäger nur wenige Handgriffe zum Einstellen des Vorsatzgeräts. Dadurch kann er sich voll und ganz auf die Jagd konzentrieren.
Anpassungsfähige Benutzerschnittstelle
Eine neue Funktion für Pulsar-Wärmebildvorsätze ist die Anpassung der grafischen Benutzeroberfläche. Die Positionen des Menüs und der Statusleiste des Instruments werden vom Benutzer auf eine bequeme Ansicht skaliert, indem er die Vergrößerung des Tageszielfernrohrs ändert. So kann er die aktuellen Informationen über den Status des Vorsatzes komfortabel sehen und mit dem Menü in einem weiten Bereich von Vergrößerungen arbeiten.
Mehrfarbiger Voll-HD-AMOLED-Bildschirm
Der neue FHD-Vollfarben-AMOLED-Bildschirm zeichnet sich durch hohen Kontrast, einen großen Dynamikbereich und Energieeffizienz aus. Die schnelle Reaktionszeit sorgt für ein klares und flüssiges Bild bei Beobachtungen in der Bewegung oder bei Frost.
Schnell zu lösende PSP-B-Bajonettadapter mit präzisem Mechanismus zur Positionierung des Bildschirms
Der Wärmebildaufsatz wird mit einem Vier-Punkt-Bajonett auf dem Adapter angeschlossen. Dafür ist die Bajonettkupplung äußerst zuverlässig und lässt sich schnell und einfach anbringen. So wird der Aufsatz ohne Spezialwerkzeug von einem Adapter abgenommen und auf einen anderen aufgesetzt. Dadurch können Sie verschiedene Tageslichtoptiken aus dem Arsenal des Jägers schnell und einfach in Wärmebildoptiken verwandeln. Der präzise Mechanismus zur Positionierung des Bildschirms ermöglicht die perfekte Ausrichtung des Wärmebild- oder Nachtsichtbildes im Sehfeld der Tageslichtoptik für maximalen Sehkomfort.
Geeignet für .375 H&H
Die Krypton 2-Frontaufsätze zeichnen sich durch einen hohen Rückstoßwiderstand aus, sodass sie mit großkalibrigen Jagdgewehren wie 9,3х64, .30-06, .300, .375. usw. sowie mit Gewehren mit glattem Lauf- und Airsoft-Gewehren eingesetzt werden können.
Stabiler Auftreffpunkt
Mit dem Krypton 2 können sich Schützen in schwach beleuchteten Umgebungen ohne stressige, komplizierte Einstellungen auf die schnelle Zielerfassung und Schussplatzierung konzentrieren. Dafür wird ein sequenzielles Layout optischer und elektronischer Komponenten angewendet, das auf eine präzise Ausrichtung und äußerst einfache Einstellbarkeit ausgelegt ist. Die Konstruktion des Vorsatzgerätes gewährleistet einen stabilen Auftreffpunkt, wenn es in verschiedenen Abständen neu fokussiert wird.
3-stufige Empfindlichkeitsverstärkung
Die Auswahl des Signalverstärkungsgrades in Kombination mit neuen Filteralgorithmen mit feinen Helligkeits- und Kontrasteinstellungen bietet dem Jäger großartige Möglichkeiten für die Fernbeobachtung unter verschiedenen Wetter- und Temperaturbedingungen. Die Verstärkungseinstellung hilft bei der Definition der Trophäenmerkmale von Tieren und gewährleistet eine klare Darstellung von Objekten und Hintergrund im Sehfeld.
Germanium-Objektiv mit großer Blende
Das Germanium-Objektiv F35/1.0 bietet eine hohe Infrarot-Transmission im LWIR-Bereich. Dank der hochpräzisen Fertigung der optischen Elemente des Objektivs zeichnet sich das vom Wärmebildsensor des Krypton 2-Aufsatzes erzeugte Bild durch seine Klarheit und Detailgenauigkeit aus.
Auf Weaver-Schiene montierbar
Verwenden Sie den PSP-V-Adapter, um das Krypton auf der Weaver-Schiene vor dem Tagessichtgerät zu montieren. Zur besseren Anpassung an optische Zielfernrohre bietet der Adapter zwei Befestigungshöhen, je nach Objektivgröße und Montagehöhe des Zielfernrohrs. Der PSP-V ist ein Schnellwechseladapter – mit dem Adapter lässt sich der Vorsatz dank der Ein-Punkt-Verriegelungshebel-Baugruppe mit einem Griff auf der Schiene montieren und wieder abnehmen. Zudem ist der Adapter mit einer Silikonabdeckung versehen, die das Objektiv des Zielfernrohrs vor Fremdlicht schützt.
Eingebauter Foto- und Videorekorder
Das Krypton 2 hat einen eingebauten Videorekorder. Für die Verwendung kann der interne Speicher stundenlanges Videomaterial und Zehntausende Fotos speichern. Ein Tastendruck genügt, um ein interessantes Motiv zu fotografieren oder eine Videoaufnahme zu starten.
Stream Vision 2: Wi-Fi-Integration mit iOS- und Android-Geräten
Das integrierte Wi-Fi verbindet das Krypton 2 über die mobile Anwendung Stream Vision 2 mit Android- und iOS-Smartphones. Dies eröffnet eine Vielzahl an Möglichkeiten wie z. B. drahtlose Software-Updates des Geräts, Echtzeit-Bildübertragung vom Gerät auf den Smartphone-Bildschirm, Veröffentlichung von mit dem Gerät aufgenommenen Foto- und Videoinhalten in sozialen Medien oder Übertragung an Messenger, Fernsteuerung digitaler Gerätefunktionen und Zugriff auf die neuesten Nachrichten von Pulsar. Außerdem erhalten registrierte Benutzer 16 GB Cloud-Speicher für Fotos und Videos, die mit dem Gerät aufgenommen wurden.
Unterstützung für zwei Wi-Fi-Wellenbereiche 2,4 / 5 GHz
Bei den Krypton 2-Wärmebildkameras wird der Standard-Frequenzbereich für die Verbindung mit Smartphones über einen 2,4-GHz-Wi-Fi-Kanal durch einen effektiven 5-GHz-Bereich ergänzt. Die 5-GHz-Verbindung bietet eine höhere Bandbreite, eine schnellere Datenübertragungsrate, Störsicherheit und eine verbesserte Verbindungsstabilität, was eine produktivere und einfachere Bedienung der Wärmebildkamera mit einem Smartphone ermöglicht.
8 Farbpaletten zur Auswahl
Mit einer Auswahl von 8 Farbpaletten kann der Benutzer sein Sehfeld besser übersehen, das Gerät für bestimmte Aufgaben optimieren und auf veränderte Beobachtungsbedingungen eingehen. Weiß-Heiß, Schwarz-Heiß und Rot-Heiß eignen sich optimal für die Objekterkennung, während Regenbogen und Ultramarine die Chancen für die Erkennung und Identifizierung erhöhen. Rot-Monochrom, Sepia und Violett eignen sich am besten für die Beobachtung aus weiter Ferne bei Nacht.
Wasserdicht nach IPX7 (Untertauchen)
IPX7 wasserdicht zum Schutz vor starken Regenfällen, Schnee oder anderen Niederschlägen: Das Krypton 2 ist so konstruiert, dass es auch nach bis zu 30 Minuten langem Eintauchen in bis zu 1 Meter tiefes Wasser einwandfrei funktioniert.
Bis zu 3 Waffenprofile speicherbar
Speichere bis zu 3 verschiedene Waffenprofile in deinem Krypton und sei so noch flexibler in Wahl deiner Waffe. Durch die Freeze-Funktion beim einschießen wird das Bild eingefroren damit du Einstellungen ganz genau durchführen kannst.
Großer Betriebstemperaturbereich (von -25 bis + 50°C)
Das Gehäuse, Akkus, optische und elektronische Komponenten des Krypton 2 sind für Anwendungen in einem großen Temperaturbereich ausgelegt. So ist ein zuverlässiger und effektiver Betrieb des Krypton 2 bei Frost bis -25 °C gewährleistet.
Schnelle Umwandlung vom Clip-on zum 3x-Wärmebildmonokular
Ein paar Sekunden und das neue kompakte Pulsar 3x20B-Monokular (nicht enthalten) genügen, um das Krypton 2 in ein 3-fach-Wärmebildgerät zu verwandeln. So lässt sich das Gerät mit dem Verbindungsverschluss unter Einsatzbedingungen im Revier schnell und einfach von einem Wärmebildaufsatz in ein Wärmebildmonokular und zurück umwandeln.
Das APS Ladegerät ist speziell zum Laden der wiederaufladbaren PULSAR Akkupacks APS2 und APS3 bestimmt. Es können dank der zwei integrierten Ladeschächte zwei Akkupacks gleichzeitig geladen werden. EIGENSCHAFTENdoppeltes Ladegerät für wiederaufladbare Akkupacks APS3 von PULSARgeeignet für die Akkupacks APS2 und APS3Eingangsspannung: 5 VAusgangsspannung: 4,2 VNetzspannungsbereich: 100 - 240 VLIEFERUMFANGLadegerätUSB-Ladekabel (ca. 90 cm)Eurostecker-AdapterAnleitung
Bądź niezależny od sieci elektrycznej dzięki ładowarce słonecznej BRESSERBiwak, żeglowanie, wędrówki czy pobyt nad jeziorem - każdy kto lubisz spędzać dużo czasu na świeżym powietrzu, nie chce przy tym rezygnować ze smartfona, tabletu, powerbanków czy innych urządzeń. Ale szybko pojawia się pytanie: gdzie można znaleźć najbliższe gniazdko elektryczne? Przecież każdy akumulator się wyczerpuje, a nasi praktyczni, codzienni pomocnicy nie poradzą sobie bez prądu. Dzięki ultrakompaktowej ładowarce słonecznej BRESSER do ładowania urządzeń wystarczy wykorzystać energię słoneczną. Przyjazna dla środowiska energia słoneczna jest bezpłatna - a my pozostaniemy niezależni od sieci elektrycznej!
Wystarczy rozłożyć, postawić i natychmiast generować ekologiczną energię słoneczną.Obsługa jest bardzo prosta: rozłóż panel słoneczny i ustaw go możliwie prostopadle do słońca. Następnie podłącz ładowane urządzenie do ładowarki solarnej za pomocą odpowiedniego kabla USB (brak w zestawie) lub dołączonego kabla DC. Proces ładowania rozpoczyna się natychmiast.Jakie urządzenia mogą być ładowane przez panel słoneczny? Wszystkie urządzenia ze złączem USB lub wspomnianym wyżej złączem wtykowym DC są gotowe do ponownego użycia dzięki ładowarce słonecznej - np. smartfony, tablety, powerbanki,
przenośne playstation, odtwarzacze MP4, urządzenia GPS i słuchawki Bluetooth.
Doskonale nadaje się do ładowania dużych stacji ładujących, takich jak
np. przenośny zasilacz zewnętrzny BRESSER 100 Watt (nr art. 3810000) i BRESSER
przenośny zasilacz zewnętrzny 500 W (art. nr 3810020), a także zasilaczy zewnętrznych innych
producentów o odpowiednich wartościach przyłączeniowych.
Uniwersalna ładowarka z elastycznymi opcjami podłączeniaDo zasilania urządzeń dostępne jest gniazdo USB-C oraz dodatkowe, pomarańczowe gniazdo USB-A ze standardem QC3.0, również do szybkiego ładowania urządzeń nowszej generacji.
W zestawie znajduje się również dodatkowy uniwersalny kabel połączeniowy z wtykiem rurkowym DC o średnicy 5,5/2,1 mm i
długości 2,5 m oraz 3 adaptery wtykowe (3,5/1,35 mm, 5,5/2,5 mm,
8,0/5,5/0,8 mm). Biegunowość
złączy wtykowych jest następująca: styk wewnętrzny = dodatni (+), styk zewnętrzny
= ujemny (-). Jak długo trwa ładowanie?Większość nowoczesnych urządzeń z wbudowanymi akumulatorami wskazuje aktualny stan naładowania akumulatora na wyświetlaczu lub diodach stanu. Proces ładowania jest automatycznie przerywany przez wewnętrzną ładowarkę smartfona, tabletu itp w momencie, gdy bateria jest pełna.Niemniej jednak warto znać teoretyczny czas potrzebny do pełnego naładowania pustego akumulatora. Tylko w ten sposób można dobrać odpowiedni model panelu słonecznego do wymagań ładowanych urządzeń.
Oto
krótkie przeliczenie: podziel pojemność akumulatora (mAh) przez
prąd ładowania ładowarki (mA) i pomnożyć to przez współczynnik
75. W ten sposób otrzymamy przybliżony czas ładowania w minutach, który
jest potrzebny do pełnego naładowania akumulatora przy 100% nasłonecznieniu.Przykład 1: akumulator
o pojemności 3000mAh (3,0 Ah) i prądzie ładowania przez 5 V złącze USB 3400 mA
(3,4 ampera). Zatem 3000 : 3400 x 75 = 73 minuty. Dzieląc wynik
przez 60 otrzymujemy czas ładowania w godzinach: 1,1Oznacza to, że przeciętny smartfon może być w pełni naładowany w zaledwie około 1,1 godziny przy użyciu 120-watowego panelu słonecznego.Przykład 2:Duża przenośna ładowarka zewnętrzna
o pojemności 13000 mAh (13,0 Ah) i prądzie ładowania przez złącze wtykowe 18 V DC 6600 mA
(6,6 ampera). Zatem 13000 : 6600 x 75 = 148 minut. Dzieląc wynik
przez 60 otrzymujemy czas ładowania w godzinach: 2,5Oznacza to, że przenośny zasilacz zewnętrzny może być w pełni naładowany w zaledwie 2,5 godzin za pomocą panelu słonecznego o mocy 120 W.Karabińczyki do mocowania w zestawieAby bezpiecznie zamocować panel słoneczny w określonym miejscu i ustawić go idealnie w kierunku słońca, w zestawie znajdują się 4 mocne karabińczyki. Wystarczy przymocować je do nitowanych oczek panelu słonecznego i za ich pomocą stabilnie zawiesić ładowarkę słoneczną, np. na pętli namiotu, płocie lub innych odpowiednich miejscach.Innowacyjna technologia ogniw słonecznych o wysokiej wydajnościMonokrystaliczne ogniwa krzemowe zapewniają dużą wydajność i najszybsze możliwe ładowanie akumulatorów sprzętowych. Oznacza to maksymalne uzyskanie energii elektrycznej z jednej powierzchni solarnej. W rezultacie możliwe jest uzyskanie wysokiego prądu ładowania, jak i krótkiego czasu ładowania przy zachowaniu kompaktowej konstrukcji Łatwy transportDzięki nowoczesnej i płaskiej konstrukcji poszczególne segmenty panelu słonecznego można łatwo złożyć do rozmiarów małej torby i schować w plecaku. Zawsze gotowy do kolejnego spontanicznego użycia.Wytrzymałe materiały odporne na kurz i wodęMocna tkanina Cordura jest wyjątkowo odporna na rozdarcia, a jednocześnie elastyczna. Chroni cenny panel słoneczny przed uszkodzeniem i zapewnia niezbędną stabilność podczas użytkowania. Panel słoneczny jest odporny na kurz i wodę, dzięki czemu wytrzymuje większość warunków pogodowych i jest idealnym towarzyszem dla prawie wszystkich aktywności na świeżym powietrzu. Niemniej jednak, panel słoneczny nie powinien być narażony na bezpośrednie działanie deszczu lub nadmiernej wilgotności.WSKAZÓWKI
Panel słoneczny nie posiada zintegrowanej ładowarki ani kontrolera ładowania.
Dlatego nie nadaje się do bezpośredniego ładowania luźnych ogniw akumulatorowych
lub akumulatorów ołowiowych. Nadaje się tylko do ładowania np. smartfonów, tabletów
i powerbanków, ponieważ mają one wbudowane wewnętrzne ładowarki.
Panel słoneczny nie posiada własnego akumulatora, lecz
służy wyłącznie do ładowania urządzeń elektronicznych jako źródło energii pozyskiwanej z promieni słonecznych.
Podłączając
ładowane urządzenie za pomocą wtyku rurkowego DC, należy zawsze zwracać uwagę na wymagane napięcie
i prawidłową biegunowość. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia
układów elektronicznych panelu słonecznego i ładowanych urządzeń.
Nie należy pozostawiać panelu
na zewnątrz w nocy przy dużej wilgotności powietrza lub padającym deszczu. Może to spowodować uszkodzenie wewnętrznych układów elektronicznych. WŁAŚCIWOŚCI
Panel słoneczny o mocy wyjściowej maks.
120 Watt
Panel słoneczny do ładowania urządzeń zasilanych z akumulatora
Odpowiedni do smartfonów, tabletów, powerbanków itp.
Wystarczy rozłożyć, skierować w stronę słońca i rozpocząć ładowanie
Pozostań niezależny od gniazdka elektrycznego 230 V
Darmowy prąd dzięki energii pozyskiwanej z promieni słonecznych
Bez emisji spalin i hałasu
Podłączenie urządzeń USB poprzez 1 x USB-C i pomarańczowe gniazdo USB-A z QC3.0, również do szybkiego ładowania
Podłączenie stacji zasilania poprzez wtyk rurkowy DC wraz z różnymi adapterami
Monokrystaliczne ogniwa krzemowe o wysokiej wydajności
Umożliwia uzyskanie wysokiego prądu ładowania, jak i krótkiego czasu ładowania
Kompaktowe wymiary transportowe dzięki składanej konstrukcji
Wytrzymałe materiały, odporne na kurz i wodę
Idealny do wszystkich aktywności na świeżym powietrzu
DANE TECHNICZNE
Moc wyjściowa panelu słonecznego: 120 watów
Napięcie wyjściowe na kablu zasilającym DC: 18 woltów
Prąd wyjściowy na kablu przyłączeniowym DC: maks. 6,6 ampera
Gniazdo przyłączeniowe USB-C: 1 x USB-C (do szybkiego ładowania)
Napięcie i prąd wyjściowy na gnieździe USB-C: 5V3,0A/9V2,0A/12V1,5A
Gniazdo przyłączeniowe USB-A: 1 x USB pomarańczowe QC3.0 (do szybkiego ładowania)
Napięcie i prąd wyjściowy na pomarańczowym gnieździe USB-A-QC3: 5V3,4A/9V2,5A/12V2,0A
Długość kabla przyłączeniowego DC: 2,5 m
Adapter wtykowy DC: 3.5/1.35mm, 5.5/2.5mm, 8.0/5.5/0.8mm
Biegunowość złączy wtykowych DC: styk wewnętrzny = dodatni (+), styk zewnętrzny = ujemny (-)
Wymiary transportowe po złożeniu: 520 x 370 x 50 mm
Wymiary panelu po rozłożeniu: 1660 x 520 x 35 mm
Waga: 3,7 kg
ZAKRES DOSTAWYPanel słoneczny 120 Watt (1 szt.) Karabińczyki (4 szt.) Kabel przyłączeniowy DC (1 szt.) Adaptery gniazda (3 szt.) Instrukcja obsługi
Szukasz kompleksowego rozwiązania oszczędzającego miejsce i energię do stworzenia studia fotograficznego lub studia wideo?
Dzięki kompaktowemu zestawowi światła dziennego BRESSER BR-230B, zawierającemu niewrażliwe i trwałe diody LED o mocy 50 W, uzyskasz równomierne i naturalne oświetlenie zdjęć produktów i portretów. Ponadto dzięki temperaturze barwowej 5500 K można stworzyć przyjemną atmosferę światła dziennego także podczas nagrań wideo.
W studio lub w plenerze, z tym zestawem jesteś natychmiast gotowy do pracy. Składa się on z trzech softboxów parasolkowych 50x70 cm wraz z dyfuzorem zewnętrznym, trzech statywów o maksymalnej wysokości od 75 do 180 cm oraz wysięgnika z elementem łączącym. Wysięgnik pozwala na ustawienie światła z góry - dla doskonałego oświetlenia włosów w fotografii portretowej. Można też użyć go jako światła górnego, aby uniknąć cieni podczas fotografowania produktów Wysięgnik można przedłużyć z 75 do maksymalnie 140 cm, co zapewnia większą swobodę ruchów nawet w przypadku najmniejszego zestawu. Zachwyca również łatwą obsługą!
Cały zestaw światła dziennego można szybko schować do torby i równie szybko ponownie rozłożyć. Dzięki temu jest to idealne rozwiązanie dla początkujących fotografów lub vlogerów i blogerów, którzy chcą zamienić swój w domowe studio.
WŁAŚCIWOŚCI
Kompletny zestaw światła dziennego LED
Oświetlenie trzypunktowe
Pojedyncze ramię wysięgnika
Idealny do fotografii produktowej i portretowej oraz wideografii
Naturalne światło
Wartość CRI >85
Kompaktowe statywy z łącznikiem
Wygodna torba transportowa
ZAKRES DOSTAWY
3x parasolka softbox BRESSER BR-230B 50x70
3x dyfuzor zewnętrzny BRESSER BR-230B3x oprawka na lampę z kablem zasilającym
3x BRESSER LED 50W / E27
3x statyw do lampy BRESSER 180 cm
1x wysięgnik BRESSER
1x złącze ramienia wysięgnika BRESSER
1x przeciwwaga (worek na piasek)
1x torba transportowa BRESSER
Der Telos LRF Stativadapter ist mit allen Telos LRF Modellen kompatibel. Er ist separat erhältlich. Der Adapter dient zur Befestigung des Monokulars PULSAR Telos LRF auf einem Stativ und zur horizontalen und vertikalen Nivellierung des Geräts mit Hilfe der Stativplatte.
DN Deckel-Adapter ermöglichen die Montage von Vorsatzgeräten Core FXQ auf das Objektiv eines Tageslichtgeräts (Spektivs, Fernglases ect). Die Adapter werden mit Einsatzringen geliefert (der Einsatzring wird gemäß dem Außendurchmesser des Objektivs des Tageslichtgerätes verwendet). Nach der Installation kann der Adapter auf dem Objektiv des Tageslichtgerätes fest montiert bleiben, das erlaubt einen schnellen Einsatz. Wenn das Vorsatzgerät nicht gebraucht wird, dient der Adapter als Montage für einen Objektivschutzdeckel (im Lieferumfang).Objektivaußendurchmesser: 51.6, 53.4, 55, 56, 57, 58, 59 mm
EIGENSCHAFTEN
Ermöglicht die Montage von Vorsatzgeräten Core FXQ auf das Objektiv eines Tageslichtgeräts
Objektivaußendurchmesser: 51.6, 53.4, 55, 56, 57, 58, 59 mmMit Einsatzring und Objektivschutzdeckel
LIEFERUMFANG
1x DN 50 mm Cover Ring Adapter für Core FXQ
Teleskop Dobsona NATIONAL GEOGRAHIC 76/340 to kompaktowy, jasny teleskop dla hobbystów. Jest łatwy do transportu i bardzo łatwy w obsłudze.
Te teleskopy zwierciadlane są idealne dla początkujących, ponieważ są łatwe w użyciu i zbierają dużo światła z ciał niebieskich.
Teleskop zwierciadlany Dobson jest całkowicie zmontowany, dzięki czemu można go postawić na stole i natychmiast rozpocząć eksplorację kosmosu. W zestawie znajdują się obszerne akcesoria, a także mała książeczka wprowadzająca w gwieździste niebo i oprogramowanie planetarium na komputer.
Należy pamiętać, że teleskopy zwierciadlane typu „Newton” są bardzo dobre do obserwacji astronomicznych gwiaździstego nieba, ale nie są odpowiednie do obserwacji przyrody i krajobrazu w ciągu dnia. Dlatego do obserwacji przyrody i krajobrazu zalecamy stosowanie teleskopów refrakcyjnych
ZAKRES DOSTAWY
Teleskop ze statywem stołowym
2 okulary (6 mm, 20 mm)
Soczewka Barlowa (2-krotne powiększenie)
Filtr księżycowy
Uchwyt do smartfona
59,00 €*
Cookies
Używamy plików cookie, aby personalizować i ulepszać treści oraz usługi, wyświetlać odpowiednie reklamy i zapewniać bezpieczne doświadczenie. Możesz w każdej chwili sprawdzić swoje ustawienia dotyczące plików cookie. Dowiedz się więcej o używaniu i kontrolowaniu plików cookie w naszej polityka prywatności. Nota prawna
Funktionale Cookies sind für die Funktionalität des Webshops unbedingt erforderlich. Diese Cookies ordnen Ihrem Browser eine eindeutige zufällige ID zu damit Ihr ungehindertes Einkaufserlebnis über mehrere Seitenaufrufe hinweg gewährleistet werden kann.
Google Pay Zahlungen
Amazon Pay
Stripe orig props:
Stripe-referrer-informationen.
Private maschinenkennung:
Sicherheitstoken zum identifizieren des privaten computers.
Site-auth:
Stripe-authentifizierungscookie.
Stripe csrf:
CSRF-token.
Płatności PayPal
Cookie Einstellungen:
Das Cookie wird verwendet um die Cookie Einstellungen des Seitenbenutzers über mehrere Browsersitzungen zu speichern.
Herkunftsinformationen:
Das Cookie speichert die Herkunftsseite und die zuerst besuchte Seite des Benutzers für eine weitere Verwendung.
Zahlungsdienstleister (Stripe) Session
Zeitzone:
Das Cookie wird verwendet um dem System die aktuelle Zeitzone des Benutzers zur Verfügung zu stellen.
Integracja CAPTCHA
Zahlungsdienstleister (Stripe) Session
Stripe:
Das Cookie wird vom Zahlungsanbieter genutzt um die Sicherheit bei der Abwicklung von Zahlungen auf der Webseite zu erhöhen.
Cache Behandlung:
Das Cookie wird eingesetzt um den Cache für unterschiedliche Szenarien und Seitenbenutzer zu differenzieren.
Session:
Das Session Cookie speichert Ihre Einkaufsdaten über mehrere Seitenaufrufe hinweg und ist somit unerlässlich für Ihr persönliches Einkaufserlebnis.
Zahlungsdienstleister (Stripe) Betrugsprävention
Zahlungsdienstleister (Stripe) Betrugsprävention
CSRF-Token:
Das CSRF-Token Cookie trägt zu Ihrer Sicherheit bei. Es verstärkt die Absicherung bei Formularen gegen unerwünschte Hackangriffe.
Google Tag Manager Debug Modus:
Ermöglicht es den Google Tag Manager im Debug Modus auszuführen.
Aktivierte Cookies:
Speichert welche Cookies bereits vom Benutzer zum ersten Mal akzeptiert wurden.
Wideo YouTube
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Zuletzt angesehen Produkte:
Das Cookie speichert die zuletzt angesehenen Produkte um diese dann auf weiteren Produktseiten vorzuschlagen.
Lista życzeń
Kunden haben auch gesehen.:
Das Cookie speichert die zuletzt angesehenen Produkte um sie für andere Kunden auf Produktseiten vorzuschlagen.
Pliki cookie używane do celów statystycznych i pomiaru wydajności sklepu.
Kauf- und Surfverhalten mit Google Tag Manager
Google Tag Manager:
Cookie von Google zur Steuerung der erweiterten Script- und Ereignisbehandlung.
Google Analytics:
Cookie von Google für Website-Analysen. Erzeugt statistische Daten darüber, wie der Besucher die Website nutzt.
Tracking Cookies helfen dem Shopbetreiber Informationen über das Verhalten von Nutzern auf ihrer Webseite zu sammeln und auszuwerten.
AWIN
Matomo Tracking:
Tracking-Statistiken zur Optimierung der Benutzerabläufe. Es werden keine persönlichen Daten gespeichert.
Google Analytics:
Google Analytics wird zur der Datenverkehranalyse der Webseite eingesetzt. Dabei können Statistiken über Webseitenaktivitäten erstellt und ausgelesen werden.
Marketing Cookies dienen dazu Werbeanzeigen auf der Webseite zielgerichtet und individuell über mehrere Seitenaufrufe und Browsersitzungen zu schalten.
Google Werbung und Marketing
Google Ads:
Werbung Targeting
Google AdSense:
Das Cookie wird von Google AdSense für Förderung der Werbungseffizienz auf der Webseite verwendet.
Google Conversion Tracking:
Das Google Conversion Tracking Cookie wird genutzt um Conversions auf der Webseite effektiv zu erfassen. Diese Informationen werden vom Seitenbetreiber genutzt um Google AdWords Kampagnen gezielt einzusetzen.
Um Videos anzusehen, müssen Sie Cookies von Drittanbietern akzeptieren: